Сроки и стоимость заверенного перевода

Когда речь идет о подаче документов в суд, университет или государственные органы, важно заранее знать, сколько стоит заверенный перевод и какие сроки его выполнения. В этой статье мы объясним, от чего зависят цена и время работы присяжного переводчика французского и русского языков.

1. От чего зависит стоимость перевода?

Стоимость заверенного перевода обычно рассчитывается по странице или документу. На цену влияют:

  • Тип документа (свидетельство о рождении проще, чем многополосный контракт)

  • Язык перевода (французский ↔ русский — востребованное направление, но все же специализированное)

  • Объем текста (количество страниц, наличие печатей и рукописных элементов)

  • Срочность выполнения (срочный перевод стоит дороже)

💡 В среднем: от 40 до 60 € за страницу.

2. Как рассчитываются сроки?

  • Один документ (например, свидетельство о браке): от 1 до 3 рабочих дней

  • Несколько документов (например, пакет для университета: диплом + приложение + аттестат): 5–7 рабочих дней

  • Срочный перевод возможен, но стоит дороже

3. Нужно ли доплачивать за дополнительные услуги?

Иногда могут потребоваться:

  • Апостиль (прибавляет время и расходы)

  • Консульская легализация

  • Дополнительные копии перевода, заверенные подписью и печатью переводчика

4. Советы для экономии времени и денег

  • Подготовьте полный пакет документов сразу, чтобы переводчик сделал расчет сразу на весь объем

  • Закажите перевод заранее, чтобы не переплачивать за срочность

  • Сравнивайте не только цену, но и официальный статус переводчика (он должен быть присяжным во Франции)

Заключение

Стоимость и сроки заверенного перевода зависят от типа документа, его объема и срочности. В среднем один документ переводится за 1–3 дня по цене от 40 до 60 € за страницу. Чтобы избежать задержек, лучше обратиться к присяжному переводчику заранее и уточнить все условия.